Как будет слово диета по английски
ru ” Образовательные сообщения, направленные на диету в целом, должны учитывать роль расходов на питание “
en We’ re told of ” wonder weapons ” the Germans were working on
ru В брошюре, озаглавленной “Ikel Bnin Il‐Mod Mediterranju”, описываются преимущества перехода на средиземноморскую диету и содержатся общие предложения, касающиеся здорового образа жизни.
en Add # ml dichloromethane to the funnel and shake for one minute
ru Страдающие диабетом могут есть сладости, однако им нужно следить за тем, чтобы не употреблять сахара больше нормы, предусмотренной их диетой.
ru Без всякого сомнения, наряду с оливковым маслом, он является одним из основных элементов средиземноморской диеты. Уксус – это поистине наш продукт, как и вино, из которого он делается и которому он обязан своими превосходными качествами.
en Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive before # July
ru Многобугорчатые представляют собой довольно разнообразную группу с точки зрения локомоции и диеты.
en That song just reminds me of my boyfriend
ru Ты какую диету выбрала?
en the ability to draw up the certificates, records and reports required to authenticate the performance of the tests
ru При проблемах с избыточным весом стоит подумать о введении в диету отрубей не только на выходных, так как растительные волокна регулируют уровень глюкозы в крови, а также, что особенно важно, клетчатка замедляет усвоение углеводов из просвета кишечника.
en Why don’ t you just drag me off if you want to marry me so much?Why don’ t I just drag you off?
ru f) консультирование лечебных учреждений по вопросам питания и диеты
ru Будучи меньше одержимым физическими нагрузками, но больше – диетой, я потерял 18 кг.
en I am willing to let this flame engulf me
ru Если вы постараетесь быть оптимистом, начнете соблюдать здоровую диету и к тому же разработаете разумный комплекс упражнений, то с лишними — действительно лишними — килограммами вы, надо полагать, распрощаетесь.
en These should improve the effectiveness and efficiency of the management control framework associated with the management of the CBCRP while, at the same time, bring the CBSA in line with the policies and principles of the Act.
ru Он то и дело на какой-то диете!
en At the beginning of this new century, public health is at a turning point in Canada, and our program will aim to prepare highly trained investigators who will generate the knowledge required to inform policy making and best practices for Canada’s public health system over the next decade.”
ru Мне жареные баклажаны и Диет- Коку
ru В конечном счете с # июня # года его перевели на специальную диету
en You’ re a hard guy to get ahold of
ru Ты должна сидеть на диете, что бы иметь красивую фигуру и завлечь богатого парня.
en Action plans were developed to address these problems and the follow-up performed by the CPIC auditor.
ru Без диеты, без упражнений.
en Do you really want to test me?
ru Не забывай, босс, что наши читатели почти полностью живут на диете из насыщенных жиров и зависти.
en It was a very daring film in many ways
ru У приветствия костей я более импортирующие из-за фабрик они связаны с питанием: Витамин D Совета Европы и я бью ногой, пересекаю ассимилируемые оба l ‘ питание; главным образом, он он минеральный основной является той самой костной тканью и primed быть введенным во все я есть дни в Elba ‘ emilia била по телу в диете.
en Captain, are you all right?
ru Что касается детского здравоохранения, то индонезийское правительство разработало специальные меры, направленные на содействие просвещению общин в вопросах питания, улучшению питания семей, усиленному питанию и осуществлению систем надзора за питанием и диетой.
en Barbed wire, of iron or steel
ru Он выживает на диете из доширака, травки, и полуфабрикатов.
ru Сразу после исчезновения людей, они сменили свою домашнюю диету на полевых мышей и мелких птиц.
en This is from someone who has spent years trying to deal with the bureaucracy and invested a lot of time and a lot of money
ru Я сама всё ещё продолжаю борьбу, особенно с тревогой, и я справляюсь с ней благодаря медитации, йоге и относительно здоровой диете.
ru А что случиться если первым умрёшь ты… от этой диеты, но которую посадил тебя твой доктор?
en It relaxes others, and it llfts the features of the face
ru И это не диета.
en You got any more harsh digs?
ru Он также болен диабетом и соблюдает строгую диету.
en You said she called you PB?
ru Он исключение из твоей обычной диеты.
en That was a good quartet, huh?
Источник
— Неужели вы на диете?
— What’s the matter, on a diet? — Miss Underwood…
Инес утром, Инес днем, Инес вечером.Ты не женщина…, а диета какая-то.
Inès morning, noon and night. You’re no woman, you’re a diet!
Скажи ему о диете мадам Ла Брюйер.
Tell him about Madame La Bruyère’s diet.
Может нужна какая-то особая диета?
Is there anything special in the way of diet?
Не сажайте его на диету.
Don’t put him on a diet.
Показать ещё примеры для «diet»…
Я собираюсь сесть на макробиотическую диету и заняться йогой, и, может быть, вести дневник, записывая туда свои сны.
-I was gonna do a cleanse and yoga. — And maybe keeping a dream journal.
Я думала Вы на диете.
I thought you were on cleanse.
Ты что, на какой-то диете?
What are you on, some kind of cleanse?
Я готов на диету, о которой ты мечтаешь, с кайенским перцем.
And we can do that Master Cleanse thing with the cayenne pepper and all that shit.
Боюсь, что после сегодняшнего вечера, придется сесть на диету.
After tonight, I swear I’m going on a cleanse.
Показать ещё примеры для «cleanse»…
И Таннер, примерно неделю, она должна быть на диете.
And Tanner, she is to eat bland food for about a week.
Так что же, на этой диете вообще ничего нелья?
So you really can’t eat anything on this diet.
Так что придерживайся своей обычной диеты и будете здоровы.
So just stick to what you used to eat And you will be fine.
Он то и дело на какой-то диете!
If it were for of him, he’d never eat.
Кроме того, после того как я женюсь, я смогу слезть с безуглеводной диеты и перестать следить за фигурой.
Plus, once I’m married, I can finally eat carbs again and let myself go.
Показать ещё примеры для «eat»…
Легкая диета, чтобы завтра сильней насладиться, а?
A little fasting so that we can enjoy more tomorrow, hm?
Меньше стал уставать, даже когда не на диете.
Less fatigue then even when I’m not fasting.
Даже если я не на диете, я все равно пью сок из-за содержания питательных в нем веществ.
Even if I’m not fasting, I still have to have the juicing because of the nutrients in it.
— Я на диете.
— I’m, uh, fasting.
Итак, вот образец альтернативной разгрузочной диеты:
So here’s the pattern of alternate day fasting.
Показать ещё примеры для «fasting»…
Разве не эта неделя аглютеновой диеты?
Isn’t this the week you’re going gluten-free? Thank you, Ziva.
Ты же говорила, что садишься на аглютеновую диету.
You said you were going gluten-free.
Это значит, в спецшколе с аглютеновой диетой в кафе, а нашего сына взяли за написание собственной фамилии.
That means the magnet school with the gluten-free cafeteria, and our kid got in by spelling his last name.
Тяжело придерживаться безглютеновой диеты в Неваде, и я подумал, я мог бы провести несколько ночей у тебя, пока не найду себе жильё.
It… it’s hard to be gluten-free in Nevada and I thought, um, I might bunk with you for a few nights until I find my own place.
Безглютеновая диета?
Gluten-free?
Показать ещё примеры для «gluten-free»…
Лили, не могла бы ты найти владельца этого замечательного дома и согласовать меню с моей диетой?
Lilly, could you go find the owner of this fine house and run them through my dietary needs?
У Джей Джея есть пара интересных мыслей о том чтобы из пива Карлсберг сделать отличную сбалансированную диету.
JJ’s got some interesting thoughts on the benefits of Carlsberg as part of a balanced dietary pattern.
Вам придется изменить диету и принимать лекарство — каексалат.
You’ll need, uh, some dietary adjustments and a drug called Kayexalate.
Мы вам дадим советы по поводу диеты и окажем психологическую поддержку.
They’ll give you dietary advice and psychological support.
мы думаем что возможно мы должны поменять её рацион ты знаешь, их диета должна меняться когда они стареют она не пёс или может витаминки что чтонибудь такое может ей не хватает железа
We think we might need to change her food. You know, their dietary needs do change as they get older. She’s not a dog.
Показать ещё примеры для «dietary»…
Надо сесть на диету.
I’m thinking about going on a diet.
Почему бы тебе не сесть на диету?
Why don’t you think of going on a diet?
Но Феликс на диету не сел.
Instead of going on a diet,
“Сказала маме, что села на диету.
“I told my mom I was going on a diet.
Мы этим на жизнь зарабатываем, на диету хоть сядь, Бога ради.
We do this shit for a living, go on a diet, for chrissakes.
Показать ещё примеры для «going on a diet»…
С этой секунды ты на строгой диете.
From now on, you’re on a strict diet.
Почему Жоаким на такой строгой диете?
Why is Joaquim on such a strict diet?
И к счастью для тебя, я на очень строгой диете.
And lucky for you, I’m on a strict diet.
Холи на строгой диете из крестоцветных овощей.
Holly is on a strict diet of cruciferous vegetables.
Мы были на строгой диете из мира, любви и…
We were on a strict diet of peace, love and baby… whoa!
Показать ещё примеры для «strict diet»…
Последняя, что у нас здесь была, похоже, что сидела на ликерной диете.
The last one we had here, seemed like she was on a liquid diet.
Нет, нет, нет, спасибо, я на жидкой диете.
NO, NO, NO, THANK YOU, I AM ON A LIQUID DIET.
— Ты на жидкой диете?
You’re on a liquid diet.
Он живет на жидкой диете крепкого, высокоградусного сидра который готовит из яблок.
He lives on a liquid diet of strong alcoholic cider, which he makes from his apples.
Алкогольной диеты и великолепной интеллектуальной дискуссии будет достаточно.
A-a liquid diet of booze and great intellectual discussion should suffice.
Показать ещё примеры для «liquid diet»…
— Я сидел на диете.
— No, I’ve been on the wagon.
Плюс, кто-то сказал мне, что ты на диете.
Plus now I hear everyone tells me you’re on the wagon.
— Все на диете.
Everyone’s on the wagon.
Это объясняет, почему ты больше не придерживаешься веганской диеты.
I guess that explains your headfirst dive off the vegan wagon.
Винс, я опять на диете.
I’m back on the wagon again, Vince.
Check it at Linguazza.com
- diet: phrases, sentences
- cleanse: phrases, sentences
- eat: phrases, sentences
- fasting: phrases, sentences
- gluten-free: phrases, sentences
- dietary: phrases, sentences
- going on a diet: phrases, sentences
- strict diet: phrases, sentences
- liquid diet: phrases, sentences
- wagon: phrases, sentences
Источник
Здесь вы найдёте английские слова на тему “Diet Питание”, список слов с транскрипцией и переводом.
Слово или фраза | Транскрипция | Перевод |
---|
fat | [ fæt ] | жир | |
hungry | [ ‘hʌŋgri ] | голодный | |
sugar | [ ‘ʃugə ] | сахар | |
salt | [ sɔ:lt ] | соль | |
to chew | [ tu: ʧu: ] | жевать, пережёвывать пищу | |
carbohydrate | [ ‚kɑ:rbəʋ’haɪdreɪt ] | углевод | |
protein | [ ‘prəuti:n ] | белок | |
calorie | [ ‘kæləri ] | калория | |
substitute | [ ‘sʌbstitju:t ] | заменитель | |
poor | [ puə ] | скудный | |
breakfast | [ ‘brekfəst ] | завтрак | |
lunch | [ lʌnʧ ] | обед | |
dinner | [ ‘dinə ] | главный приём пищи в течение дня, обед | |
supper | [ ‘sʌpə ] | ужин | |
drink | [ driŋk ] | питьё, напиток | |
food | [ fu:d ] | пища, питание, еда | |
meal | [ mi:l ] | приём пищи, еда | |
to feed | [ tu: fi:d ] | кормить | |
deficiency | [ di’fiʃənsi ] | дефицит, нехватка | |
healthy | [ ‘helθi ] | здоровый, полезный | |
starvation | [ stɑ:’veiʃən ] | голодание | |
diet | [ ‘daiət ] | питание, диета | |
fast food | [ fɑ:st fu:d ] | фастфуд, еда на скорую руку | |
to put on weight | [ tu: put ɔn weit ] | прибавлять в весе, полнеть | |
to swallow | [ tu: ‘swɔləu ] | глотать | |
to lose weight | [ tu: lu:z weit ] | худеть, терять вес | |
digestion | [ di’ʤesʧən ] | пищеварение | |
to eat | [ tu: i:t ] | есть | |
metabolism | [ me’tæbəlizm ] | метаболизм | |
nutritious | [ nju(:)’triʃəs ] | питательный | |
ration | [ ‘ræʃən ] | рацион, порция, норма | |
vegetarian | [ ,veʤi’tɛriən ] | вегетарианский | |
vitamin | [ ‘vitəmin ] | витамин | |
to go on a diet | [ tu: gəu ɔn ə ‘daiət ] | сесть на диету | |
steady diet | [ ‘stedi ‘daiət ] | сбалансированная диета | |
crash diet | [ kræʃ ‘daiət ] | строгая диета | |
to be on a diet | [ tu: bi: ɔn ə ‘daiət ] | быть на диете, соблюдать диету | |
to prescribe a diet | [ tu: pris’kraib ə ‘daiət ] | прописать диету | |
minerals | [ ‘minərəlz ] | минералы | |
dietary fibers | [ ‘daiətəri faibəziz ] | пищевые волокна, клетчатка | |
lactose | [ ‘læktəus ] | лактоза | |
heavy food | [ ‘hevi fu:d ] | тяжелая пища | |
food value | [ fu:d ‘vælju ] | пищевая ценность | |
rich food | [ riʧ fu:d ] | жирная пища | |
easy of digestion | [ ‘i:zi əv di’ʤesʧən ] | легко усваиваемый | |
hard of digestion | [ hɑ:d əv di’ʤesʧən ] | трудно усваиваемый |
Источник